(1) (a) 1.a. Cualquier persona Que Acepta el privilegio otorgado porción las Leyes de Este Estado de la Operación de las Naciones Unidas Vehículo de motor en Este Estado es, Por Lo Que el FUNCIÓNamiento de DICHO vehicle, considerará Que ha Dado do Consentimiento párrafo someterse a las Naciones Unidas Examen Químico Aprobado o prueba Física, incluyendo, Pero no Limitado a, Una prueba de la Luz Infrarroja de la Respiración con el fin de Determinar el Contenido de alcohol de do sangre o aliento si la persona no está Legalmente Detenido Por Un delito presuntamente cometidos MIENTRAS ESTABA Conduciendo la persona o ESTABA en Control Físico de la ONU Vehículo de motor Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas. La prueba de aliento o Químico Físico debe incidental un servicio sin arresto legal y administrado, una PETICIÓN DE UN oficial de Policía Que Tenga Motivos razonables Para Creer Que dicha persona ESTABA Conduciendo o ESTABA en el control Físico del Vehículo en Este Estado Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas. La Administración De Una prueba de aliento No Se Opone a la Administración de Otro Tipo de prueba. La persona Que se DIJO Que do Falta de Presentación de Cualquier prueba legal de do aliento Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor Por Un Periodo de 1 año párrafo sin imprimación Rechazo, o Por Un PERIODO DE 18 Meses si El Privilegio de Conducir de la ESA persona ha Sido previamente SUSPENDIDA Como Consecuencia de la negativa a someterse a Una prueba o Pruebas, y also SE DIJO Que Si EL o Ella Se Niega a someterse a Una prueba legal de Su aliento y Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido previamente párr Una negativa Antes de someterse a Una prueba legal de la Respiración, la Orina o la sangre, El o ella sin Comete delito menor, ademas de Otras sanciones. La negativa a someterse a Una prueba de aliento o química Física, una PETICIÓN DE UN oficial de la ley Conforme a lo dispuesto en Apartadó Este es admisible Como prueba en ningun Procedure penal.
b. Cualquier persona Que Acepta el privilegio otorgado porción las Leyes de Este Estado de la Operación de las Naciones Unidas Vehículo de motor en Este Estado es, Por Lo Que el FUNCIÓNamiento de DICHO vehicle, considerará Que ha Dado do Consentimiento párrafo someterse a Una prueba de Orina con el fin de DETECTAR la Presencia de sustancias Químicas se del como Establece en s. 877.111 o sustancias controladas si la persona no está Legalmente Detenido Por Un delito presuntamente cometido la persona CUANDO ESTABA Conduciendo o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor Bajo los Efectos de sustancias Químicas o sustancias controladas. El Examen de Orina debe incidental un servicio sin arresto legal y administrado en la ONU centro de Detención o Cualquier Otro centro, Móviles o no, Que esta Equipado párrafo administrar this pisos de Pruebas ofrece una Solicitud de la ONU oficial de Policía Que Tenga Motivos razonables Para Creer Que dicha persona ESTABA Conduciendo o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor en Este Estado Bajo la Influencia de sustancias Químicas o sustancias controladas. El Análisis de Orina Se Puede administrar en la ONU centro de Detención o Cualquier Otro Establecimiento, Móviles o no, Que esta Equipado párrafo administrar ESTAS Pruebas de Manera Razonable Que asegure la exactitud de la Muestra y mantener la PRIVACIDAD de la persona involucrada. La Administración De Una prueba de Orina No Se Opone a la Administración de Otro Tipo de prueba. La persona Que se DIJO Que do Falta de Presentación de Cualquier prueba legal de do Orina Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor Por Un Periodo de 1 año párr La Primera Opción, o Por Un PERIODO DE 18 Meses si El Privilegio de Conducir de la ESA persona ha Sido previamente SUSPENDIDA Como Consecuencia de la negativa a someterse a Una prueba o Pruebas, y also SE DIJO Que Si EL o Ella Se Niega a someterse a Una prueba legal de do Orina y Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa los antes de someterse a la UNA PRUEBA legales de La Respiración, La Orina o la Sangre, El o ella sin Comete delito menor, ademas de Otras sanciones. La negativa a someterse a Una prueba de Orina, una PETICIÓN DE UN oficial de la ley Conforme a lo dispuesto en Apartadó Este es admisible Como prueba en ningun Procedure penal.
2. El Programa de Pruebas de Alcohol en el Departamento de Policía es responsable de la Regulación de la Operación, Inspección y Registro de los Instrumentos de prueba de aliento utilizados Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. El Programa sí encarga de La Regulación De Las Personas Que Operan, inspeccionar, y dar instructions Sobre los Instrumentos de prueba de aliento utilizados en la Conducción y la navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. El Programa also es responsable de la Regulación de los Analistas de la sangre Que Llevan a cabo los Análisis de sangre párr servicio utilizado Bajo la Conducción y la navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327 . El Programa Debera: . a . Establecer Criterios uniformes Para La Expedición de permisos a los Operadores de la prueba de Respiración, los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y Los Instrumentos
. b Tener la Autoridad párr permitir Que los Operadores de la prueba de Respiración, los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y los Instrumentos.
c. Tener la Autoridad párrafo disciplinar y suspender, revocar o Renovar los permisos de los Operadores de la prueba de Respiración , los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y Los Instrumentos.
d. Establecer Requisitos uniformes Para La Enseñanza y Planes de Estudio Para La Operación y la Inspección de los Instrumentos aprobados.
e. Tienen la Autoridad párrafo especifícalo sin Plan de Estudios Aprobado Por La Operación y la Inspección de los Instrumentos aprobados.
f. Establecer sin Procedure Para La aprobacion del Operador prueba de aliento y las Clases de Inspectores de la agencia.
g. Tienen la Autoridad párrafo aprobar o desaprobar los Instrumentos de prueba de aliento y la parafernalia de la USO Específicas Conforme a la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
h. , con la aprobacion del Director Ejecutivo del Departamento de Policía, realizar y Celebrar CONTRATOS y convenios con Otros Organismos, Organizaciones, Asociaciones, Corporaciones, individuals o agencias federales Que sean necesarios, convenientes o incidentales A La realizacion de Funciones.
i. emitir Órdenes Finales Que INCLUYEN Determinaciones de Hechos y Conclusiones de Derecho y Que constituyen la Acción definitiva de la agencia a los Efectos del Capítulo 120.
j. Exigir el Cumplimiento de las disposiciones de this section un Través de los PROCEDIMIENTOS Civiles o Administrativos.
k. Hacer se emitieron recomendaciones Sobre Cualquier Asunto en el Ámbito de this section, en Este Capítulo, el Capítulo 322 o el Capítulo 327.
l. oaci Normas Para La Administración y Aplicación de la Presente Sección, incluídas las definiciones de los Términos.
m. Consultar y COOPERAR con Otras Entidades con el fin de implementar los Mandatos de this section.
n. Tienen la Autoridad párrafo aprobar el Tipo de Examen de sangre utilizado Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
o. Tienen la Autoridad párrafo especifícalo las Técnicas y Métodos párr las Pruebas de alcohol en el aliento y sangre utilizada Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
p. Tienen la Autoridad párrafo aprobar las Instalaciones de Reparación de los Instrumentos de prueba Respiración de aprobados, Incluida la Autoridad párr establecer criteria párrafo do aprobacion.
Nada en this section Sera interpretado párrafo replace a las disposiciones de Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. Las ESPECIFICACIONES de this section SE DERIVAN del Poder y Autoridad Que los antes y ACTUALMENTE poseídas por El Departamento de Aplicación de la Ley y sí enumeran una meet con los Mandatos del Capítulo 99 a 379, Leyes de Florida.
(B) 1. El Nivel de alcohol en sangre debe Estar Basada en gramos de alcohol porción Cada 100 mililitros de sangre. El Nivel de alcohol en el aliento debe basarse en gramos de alcohol porción Cada 210 litros de aliento.
2. Un Análisis de la Respiración de una persona, con el fin de Ser considerado válido en Virtud de this section, sí debe Haber Realizado sustancialmente según rubro los Métodos aprobados por El Departamento de Policía. Para this aleta, EL DEPARTAMENTO Florerias aprobar tecnicas o metodos satisfactorios. Las Diferencias sustanciales Entre las Técnicas y PROCEDIMIENTOS aprobados Pruebas reales en Cualquier Caso particular, no Hagan la prueba o Los Resultados no validos.
(C) Cualquier persona Que Acepta el privilegio otorgado porción las Leyes de Este Estado de la Operación de las Naciones Unidas Vehículo de motor en this Estado es, por El FUNCIÓNamiento de DICHO vehicle, considerará Que ha Dado do Consentimiento párrafo someterse a Una prueba de sangre aprobada con el Propósito de Determinar el Contenido de alcohol de la sangre o Una prueba de sangre párr Determinar la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas, Segun SE DISPONE in this section SI EXISTE Una causa Razonable Para Creer Que la persona ESTABA Conduciendo o en Control Físico de la ONU Vehículo de motor MIENTRAS Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas o sustancias Químicas controladas oy la persona párr Que aparece en el Tratamiento de la ONU hospital, clínica u Otro Centro Médico y la Administración de las Naciones Unidas aliento o de Orina es Poco Práctico o imposible. SE de Como en EE.UU. Este parrafo, el Término "otro Centro Médico" INCLUYE Una ambulancia u Otro Vehículo de Emergencia Médica. La prueba de sangre sí llevará a cabo de Una Manera Razonable. Cualquier persona Que es incapaz de negarse a causa de loss del Conocimiento u Otra Condición Física o mental de sí considerará Que no ha Retirado do Consentimiento a dicha prueba. Un Análisis de sangre Puede Ser administrado si la persona sí le dados Que do ningún Presentación a la prueba Como la sangre Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor en las Vías Públicas de Este Estado y de Me negativa a someterse a Una prueba legal de Su sangre, si Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa a someterse a Una prueba legal de la Respiración, la Orina o la sangre, es sin delito Menor. Cualquier persona Que es Capaz de denegación SE DIJO Que do Falta de Presentación De Una prueba de sangre tan Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor Por Un Periodo de 1 año párr La Primera Opción, o párrafo UN PERIODO DE 18 Meses si El Privilegio de Conducir de la persona Que previamente Haya Sido Suspendido Como Consecuencia de la negativa a someterse a Una prueba o Pruebas, y Que la negativa a someterse a Una prueba legal de Su sangre, si Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa Antes de someterse a Una prueba legal de la Respiración, la Orina o la sangre, es sin delito Menor. La negativa a someterse a Una prueba de sangre una PETICIÓN DE UN oficial de la ley es admisible Como prueba en ningun Procedure penal.
(D) Si el Agente Que lo detuvo sin ninguna solicitación Producto Químico o test de aliento Físico de la persona arrestada porción sin delito presuntamente cometido CUANDO ESTABA Conduciendo la persona o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas o sustancias controladas, dicha persona podra pedir a la Policía lo detuvo párr Que Tener ONU Producto Químico o Examen Físico de Hecho de la Respiración de la persona detenida o de Una prueba de Orina o de sangre con el fin de Determinar el Contenido de alcohol de la sangre o el aliento o la Presencia de sustancias Químicas de la persona o sustancias controladas, y, si lo ASI solicitación, el oficial de arresto tendra la prueba realizada.
(E) 1. Al Solicitar Una Licencia de Conducir y al Aceptar y USAR Una Licencia de Conducir, la persona titular de la Licencia de Conducir sí consideración Que ha expresado Su Consentimiento a las disposiciones de this section .
2. Un ninguna Residente o Cualquier Otra Persona Que conducía en Estado exentos de los Requisitos de la ley de la Licencia del conductor, Por Su acto de Conducir de tal Estado de exención, sí considerará Que ha expresado Su Consentimiento a las disposiciones of this Sección.
3. Una advertencia de la Disposición de Consentimiento this section sí imprimirá en Cada Licencia de Conducir nueva o Renovada.
(F) 1. Las Pruebas Que DETERMINAN el peso de alcohol en la sangre o en el aliento de la Parte demandada podra efectuarse una PETICIÓN DE UN oficial de la ley sustancialmente de Acuerdo con las Normas del Departamento de Policía. Cuentos Normas Deben especifícalo con precisión Que la prueba o Pruebas Que sean aprobados por El Departamento de Policía de la Fiabilidad de los Resultados y la facilidad de Administración, y Deben proporcionar ONU Método Aprobado de la Administración Que debe Seguido servicio en TODAS las Pruebas Dadas in this Sección. Sin embargo, el Hecho de Que sin oficial de Policía párrafo Solicitar La Retirada de la sangre no afecta a la Admisibilidad De Una prueba de sangre extraida párrafo multas Médicos.
2.a. Solo un medico, Certificado paramédico, enfermera, enfermera licenciada, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o el director del Laboratorio Clínico debidamente Autorizado, supervisor, Tecnólogo o Técnico, una Instancia de Una Aplicación de la ley oficial, Florerias Borrarse la sangre con el fin de Determinar do Contenido de alcohol o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas en el Mismo. Sin embargo, el Hecho de Que sin oficial de Policía párrafo Solicitar La Retirada de la sangre no afecta a la Admisibilidad De Una prueba de sangre extraida párrafo multas Médicos.
b. No obstante Cualquier Disposición de la Legislación Relativa a la confidencialidad de las Historias Clínicas y Otros Registros Médicos, si la ONU Proveedor de Atención de la Salud, Que esta proporcionando Atención Médica En Un Centro de Atención Médica a una persona herida en la ONU accidente de Vehículo de motor, sí da Cuenta, Como Resultado De Una prueba de sangre realizada en El curso de Que el Tratamiento Médico, Que El Nivel de alcohol en sangre de la persona cumple o SUPERA El Nivel de alcohol en sangre SE ESPECIFICA en el s. 316.193 (1) (b), el Médico Florerias momento notificar a la Policía Funcionario o Agencia del Orden Público. Dicha NOTIFICACION Debera Darse En Un term Razonable despues de Que el Médico Reciba el Resultado de la prueba. Dicha NOTIFICACION SE utilizará SÓLO con el Propósito de proporcionar al Agente de la Autoridad con Una causa Razonable párrafo Solicitar el retiro De Una Muestra de sangre conforme à this section.
c. La NOTIFICACION comprenderá unicamente el Nombre de la persona Que esta siendo TRATADA, el Nombre de la persona Que saco la sangre, el Nivel de alcohol Indicado Por La prueba, y la Fecha y hora de la Administración de la prueba.
d. Nada de lo site in el. s 395.3025 (4), s. 456.057 , o Cualquier acto de la Práctica de Aplicación afecta a la Facultad de la Comunicación Prevista in this section, y el Médico No Se consideraciones Que ha violado ningun Deber párrafo con la Persona Menor de s. 395.3025 (4), s. 456.057 , o Cualquier acto de Aplicación Práctica MEDIANTE NOTIFICACION o en do Defecto de Previo aviso. No Sera sin Incumplimiento de Cualquier Deber Ético, moral o legal párr ONU Proveedor de Atención Médica párrafo momento notificar o no de Previo aviso.
e. Una Acción civil, penal o administrativo no sí podra interponer en contra de Cualquier persona o profesional de la Salud Que PARTICIPAN de buena fe en la provisión de NOTIFICACION o Falta de NOTIFICACION Conforme a lo dispuesto en this section. Cualquier persona o profesional de la Salud Que PARTICIPAN en la Prestación de aviso o Falta de NOTIFICACION Conforme a lo dispuesto en la Sección Presente estaran exentos de Cualquier Responsabilidad civil, o penal y de Acción Disciplinaria Cualquier profesional con respecto a la provisión de la NOTIFICACION o el Fracaso de la Comunicación Prevista in this section. Cualquier PARTICIPANTE Tiene La Misma inmunidad con respecto a la Participación en los PROCEDIMIENTOS Judiciales Derivados de la NOTIFICACION o el Fracaso de Previo. Aviso
3. La persona examinada Florerias, un su proprio Costo, Tener sin medico, enfermera, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o el director del Laboratorio Clínico debidamente Autorizado, supervisor, tecnólogo o Técnico u Otra persona de Su La Propia Elección de administrar Una prueba independiente, ademas de la prueba administrada a la Dirección del oficial de Policía con el fin de Determinar la CANTIDAD de alcohol en la sangre o en el aliento o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas de la persona en el Momento Alegado, se del como Muestra porción Análisis Químico de do sangre o la Orina, o porción Medios Químicos o prueba de Física do aliento. El Fracaso o la imposibilidad de Obtener Una prueba independiente de una persona no sí Opone a la Admisibilidad de Como prueba de la prueba Tomada en la Dirección de la Agente de la ley. El Agente de la ley no Interfiere con La Oportunidad de la persona párr Obtener la prueba independiente y proporcionará a la persona con el Acceso telefónico a de Tiempo para asegurar la prueba, Pero la Responsabilidad recae Sobre la persona párr una organizadora y asegurar el Examen porción Cuenta de . la persona
4. A PETICIÓN de la persona evaluada, La Información Completa Sobre los Resultados de la prueba Tomada en la Dirección de la Agente de la ley en sí pondra una Disposición de la persona o do abogado. La Información Completa sí limitación a lo siguiente: . a . El Tipo de prueba administrada y los PROCEDIMIENTOS Seguidos
. b . El Momento De La Recogida De La Muestra de sangre o aliento analizó
. c Los Resultados Numéricos de la prueba Que indica el Contenido de alcohol de la sangre y la Respiración.
d. El pisos y el Estado de Cualquier Permiso expedido por El Departamento de Policía de La que se celebro Por La persona Que Realiza el Examen.
e. Si la prueba en sí administró a Través de la ONU Instrumento de Pruebas de alcoholemia, la Fecha de realizacion de La última de Inspección Requerida DICHO Instrumento.
La Información Completa no manuales INCLUYE, Esquemas, o software del Instrumento utilizado párrafo PONER una prueba de una persona o Cualquier Otro material de la Que no está en la Posesion Efectiva del Estado.Además, La Información Completa ninguna INCLUYE La Información es Poder del Fabricante del Instrumento de Prueba.
5. Un hospital, Laboratorio Clínico, Consultorio Médico o Institución Médica similares o Médico, Certificado paramédico, enfermera, enfermera licenciada, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o debidamente Autorizados director Clínico de laboratorio, supervisor, Técnico o Técnico u Otra personalidad Ayuda a la ONU Agente de Policía no incurre en Responsabilidad civil, penal o de Como Consecuencia de la Retirada o el Análisis De Una Muestra de sangre o Orina, o la prueba de Química o Física de la Respiración de una persona de Conformidad con las Normas Médicas aceptadas CUANDO SE LE Solicite por la ONU oficial de la ley, INDEPENDIENTEMENTE de si el Sujeto sí resistió Administración de la prueba.
(2) Los Resultados de Cualquier prueba realizada conforme à this section con el fin de DETECTAR la Presencia de Sustancia Controlada any no seran Como prueba admisibles en la ONU Proceso penal Por La Posesion De Una Sustancia Controlada.
(3) A Pesar de Cualquier Disposición de la Legislación Relativa a la confidencialidad de las Historias Clínicas y Otros Registros Médicos, Información Relacionada con el Contenido de alcohol en la sangre o en el aliento o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas en la sangre obtenida de Conformidad con this section Sera libertad ante la ONU tribunal, fiscal, abogado defensor, o Agente de la ley en Relación con Una Presunta Violación de s. 316.193 PETICIÓN de un . dicha Información
b. Cualquier persona Que Acepta el privilegio otorgado porción las Leyes de Este Estado de la Operación de las Naciones Unidas Vehículo de motor en Este Estado es, Por Lo Que el FUNCIÓNamiento de DICHO vehicle, considerará Que ha Dado do Consentimiento párrafo someterse a Una prueba de Orina con el fin de DETECTAR la Presencia de sustancias Químicas se del como Establece en s. 877.111 o sustancias controladas si la persona no está Legalmente Detenido Por Un delito presuntamente cometido la persona CUANDO ESTABA Conduciendo o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor Bajo los Efectos de sustancias Químicas o sustancias controladas. El Examen de Orina debe incidental un servicio sin arresto legal y administrado en la ONU centro de Detención o Cualquier Otro centro, Móviles o no, Que esta Equipado párrafo administrar this pisos de Pruebas ofrece una Solicitud de la ONU oficial de Policía Que Tenga Motivos razonables Para Creer Que dicha persona ESTABA Conduciendo o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor en Este Estado Bajo la Influencia de sustancias Químicas o sustancias controladas. El Análisis de Orina Se Puede administrar en la ONU centro de Detención o Cualquier Otro Establecimiento, Móviles o no, Que esta Equipado párrafo administrar ESTAS Pruebas de Manera Razonable Que asegure la exactitud de la Muestra y mantener la PRIVACIDAD de la persona involucrada. La Administración De Una prueba de Orina No Se Opone a la Administración de Otro Tipo de prueba. La persona Que se DIJO Que do Falta de Presentación de Cualquier prueba legal de do Orina Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor Por Un Periodo de 1 año párr La Primera Opción, o Por Un PERIODO DE 18 Meses si El Privilegio de Conducir de la ESA persona ha Sido previamente SUSPENDIDA Como Consecuencia de la negativa a someterse a Una prueba o Pruebas, y also SE DIJO Que Si EL o Ella Se Niega a someterse a Una prueba legal de do Orina y Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa los antes de someterse a la UNA PRUEBA legales de La Respiración, La Orina o la Sangre, El o ella sin Comete delito menor, ademas de Otras sanciones. La negativa a someterse a Una prueba de Orina, una PETICIÓN DE UN oficial de la ley Conforme a lo dispuesto en Apartadó Este es admisible Como prueba en ningun Procedure penal.
2. El Programa de Pruebas de Alcohol en el Departamento de Policía es responsable de la Regulación de la Operación, Inspección y Registro de los Instrumentos de prueba de aliento utilizados Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. El Programa sí encarga de La Regulación De Las Personas Que Operan, inspeccionar, y dar instructions Sobre los Instrumentos de prueba de aliento utilizados en la Conducción y la navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. El Programa also es responsable de la Regulación de los Analistas de la sangre Que Llevan a cabo los Análisis de sangre párr servicio utilizado Bajo la Conducción y la navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327 . El Programa Debera: . a . Establecer Criterios uniformes Para La Expedición de permisos a los Operadores de la prueba de Respiración, los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y Los Instrumentos
. b Tener la Autoridad párr permitir Que los Operadores de la prueba de Respiración, los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y los Instrumentos.
c. Tener la Autoridad párrafo disciplinar y suspender, revocar o Renovar los permisos de los Operadores de la prueba de Respiración , los Inspectores de la agencia, los Instructores, los Analistas de la sangre, y Los Instrumentos.
d. Establecer Requisitos uniformes Para La Enseñanza y Planes de Estudio Para La Operación y la Inspección de los Instrumentos aprobados.
e. Tienen la Autoridad párrafo especifícalo sin Plan de Estudios Aprobado Por La Operación y la Inspección de los Instrumentos aprobados.
f. Establecer sin Procedure Para La aprobacion del Operador prueba de aliento y las Clases de Inspectores de la agencia.
g. Tienen la Autoridad párrafo aprobar o desaprobar los Instrumentos de prueba de aliento y la parafernalia de la USO Específicas Conforme a la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
h. , con la aprobacion del Director Ejecutivo del Departamento de Policía, realizar y Celebrar CONTRATOS y convenios con Otros Organismos, Organizaciones, Asociaciones, Corporaciones, individuals o agencias federales Que sean necesarios, convenientes o incidentales A La realizacion de Funciones.
i. emitir Órdenes Finales Que INCLUYEN Determinaciones de Hechos y Conclusiones de Derecho y Que constituyen la Acción definitiva de la agencia a los Efectos del Capítulo 120.
j. Exigir el Cumplimiento de las disposiciones de this section un Través de los PROCEDIMIENTOS Civiles o Administrativos.
k. Hacer se emitieron recomendaciones Sobre Cualquier Asunto en el Ámbito de this section, en Este Capítulo, el Capítulo 322 o el Capítulo 327.
l. oaci Normas Para La Administración y Aplicación de la Presente Sección, incluídas las definiciones de los Términos.
m. Consultar y COOPERAR con Otras Entidades con el fin de implementar los Mandatos de this section.
n. Tienen la Autoridad párrafo aprobar el Tipo de Examen de sangre utilizado Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
o. Tienen la Autoridad párrafo especifícalo las Técnicas y Métodos párr las Pruebas de alcohol en el aliento y sangre utilizada Bajo la Conducción y Navegación Bajo las disposiciones de Influencia y disposiciones vinculadas y establecidas en Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327.
p. Tienen la Autoridad párrafo aprobar las Instalaciones de Reparación de los Instrumentos de prueba Respiración de aprobados, Incluida la Autoridad párr establecer criteria párrafo do aprobacion.
Nada en this section Sera interpretado párrafo replace a las disposiciones de Este Capítulo y en los Capítulos 322 y 327. Las ESPECIFICACIONES de this section SE DERIVAN del Poder y Autoridad Que los antes y ACTUALMENTE poseídas por El Departamento de Aplicación de la Ley y sí enumeran una meet con los Mandatos del Capítulo 99 a 379, Leyes de Florida.
(B) 1. El Nivel de alcohol en sangre debe Estar Basada en gramos de alcohol porción Cada 100 mililitros de sangre. El Nivel de alcohol en el aliento debe basarse en gramos de alcohol porción Cada 210 litros de aliento.
2. Un Análisis de la Respiración de una persona, con el fin de Ser considerado válido en Virtud de this section, sí debe Haber Realizado sustancialmente según rubro los Métodos aprobados por El Departamento de Policía. Para this aleta, EL DEPARTAMENTO Florerias aprobar tecnicas o metodos satisfactorios. Las Diferencias sustanciales Entre las Técnicas y PROCEDIMIENTOS aprobados Pruebas reales en Cualquier Caso particular, no Hagan la prueba o Los Resultados no validos.
(C) Cualquier persona Que Acepta el privilegio otorgado porción las Leyes de Este Estado de la Operación de las Naciones Unidas Vehículo de motor en this Estado es, por El FUNCIÓNamiento de DICHO vehicle, considerará Que ha Dado do Consentimiento párrafo someterse a Una prueba de sangre aprobada con el Propósito de Determinar el Contenido de alcohol de la sangre o Una prueba de sangre párr Determinar la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas, Segun SE DISPONE in this section SI EXISTE Una causa Razonable Para Creer Que la persona ESTABA Conduciendo o en Control Físico de la ONU Vehículo de motor MIENTRAS Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas o sustancias Químicas controladas oy la persona párr Que aparece en el Tratamiento de la ONU hospital, clínica u Otro Centro Médico y la Administración de las Naciones Unidas aliento o de Orina es Poco Práctico o imposible. SE de Como en EE.UU. Este parrafo, el Término "otro Centro Médico" INCLUYE Una ambulancia u Otro Vehículo de Emergencia Médica. La prueba de sangre sí llevará a cabo de Una Manera Razonable. Cualquier persona Que es incapaz de negarse a causa de loss del Conocimiento u Otra Condición Física o mental de sí considerará Que no ha Retirado do Consentimiento a dicha prueba. Un Análisis de sangre Puede Ser administrado si la persona sí le dados Que do ningún Presentación a la prueba Como la sangre Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor en las Vías Públicas de Este Estado y de Me negativa a someterse a Una prueba legal de Su sangre, si Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa a someterse a Una prueba legal de la Respiración, la Orina o la sangre, es sin delito Menor. Cualquier persona Que es Capaz de denegación SE DIJO Que do Falta de Presentación De Una prueba de sangre tan Dara Lugar a la suspensión de los Privilegios de la persona párr operar sin Vehículo de motor Por Un Periodo de 1 año párr La Primera Opción, o párrafo UN PERIODO DE 18 Meses si El Privilegio de Conducir de la persona Que previamente Haya Sido Suspendido Como Consecuencia de la negativa a someterse a Una prueba o Pruebas, y Que la negativa a someterse a Una prueba legal de Su sangre, si Su Privilegio de Conducir ha Sido Suspendido anteriormente Por La negativa Antes de someterse a Una prueba legal de la Respiración, la Orina o la sangre, es sin delito Menor. La negativa a someterse a Una prueba de sangre una PETICIÓN DE UN oficial de la ley es admisible Como prueba en ningun Procedure penal.
(D) Si el Agente Que lo detuvo sin ninguna solicitación Producto Químico o test de aliento Físico de la persona arrestada porción sin delito presuntamente cometido CUANDO ESTABA Conduciendo la persona o ESTABA en el control Físico de la ONU Vehículo de motor Bajo la Influencia de bebidas alcoholicas o sustancias controladas, dicha persona podra pedir a la Policía lo detuvo párr Que Tener ONU Producto Químico o Examen Físico de Hecho de la Respiración de la persona detenida o de Una prueba de Orina o de sangre con el fin de Determinar el Contenido de alcohol de la sangre o el aliento o la Presencia de sustancias Químicas de la persona o sustancias controladas, y, si lo ASI solicitación, el oficial de arresto tendra la prueba realizada.
(E) 1. Al Solicitar Una Licencia de Conducir y al Aceptar y USAR Una Licencia de Conducir, la persona titular de la Licencia de Conducir sí consideración Que ha expresado Su Consentimiento a las disposiciones de this section .
2. Un ninguna Residente o Cualquier Otra Persona Que conducía en Estado exentos de los Requisitos de la ley de la Licencia del conductor, Por Su acto de Conducir de tal Estado de exención, sí considerará Que ha expresado Su Consentimiento a las disposiciones of this Sección.
3. Una advertencia de la Disposición de Consentimiento this section sí imprimirá en Cada Licencia de Conducir nueva o Renovada.
(F) 1. Las Pruebas Que DETERMINAN el peso de alcohol en la sangre o en el aliento de la Parte demandada podra efectuarse una PETICIÓN DE UN oficial de la ley sustancialmente de Acuerdo con las Normas del Departamento de Policía. Cuentos Normas Deben especifícalo con precisión Que la prueba o Pruebas Que sean aprobados por El Departamento de Policía de la Fiabilidad de los Resultados y la facilidad de Administración, y Deben proporcionar ONU Método Aprobado de la Administración Que debe Seguido servicio en TODAS las Pruebas Dadas in this Sección. Sin embargo, el Hecho de Que sin oficial de Policía párrafo Solicitar La Retirada de la sangre no afecta a la Admisibilidad De Una prueba de sangre extraida párrafo multas Médicos.
2.a. Solo un medico, Certificado paramédico, enfermera, enfermera licenciada, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o el director del Laboratorio Clínico debidamente Autorizado, supervisor, Tecnólogo o Técnico, una Instancia de Una Aplicación de la ley oficial, Florerias Borrarse la sangre con el fin de Determinar do Contenido de alcohol o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas en el Mismo. Sin embargo, el Hecho de Que sin oficial de Policía párrafo Solicitar La Retirada de la sangre no afecta a la Admisibilidad De Una prueba de sangre extraida párrafo multas Médicos.
b. No obstante Cualquier Disposición de la Legislación Relativa a la confidencialidad de las Historias Clínicas y Otros Registros Médicos, si la ONU Proveedor de Atención de la Salud, Que esta proporcionando Atención Médica En Un Centro de Atención Médica a una persona herida en la ONU accidente de Vehículo de motor, sí da Cuenta, Como Resultado De Una prueba de sangre realizada en El curso de Que el Tratamiento Médico, Que El Nivel de alcohol en sangre de la persona cumple o SUPERA El Nivel de alcohol en sangre SE ESPECIFICA en el s. 316.193 (1) (b), el Médico Florerias momento notificar a la Policía Funcionario o Agencia del Orden Público. Dicha NOTIFICACION Debera Darse En Un term Razonable despues de Que el Médico Reciba el Resultado de la prueba. Dicha NOTIFICACION SE utilizará SÓLO con el Propósito de proporcionar al Agente de la Autoridad con Una causa Razonable párrafo Solicitar el retiro De Una Muestra de sangre conforme à this section.
c. La NOTIFICACION comprenderá unicamente el Nombre de la persona Que esta siendo TRATADA, el Nombre de la persona Que saco la sangre, el Nivel de alcohol Indicado Por La prueba, y la Fecha y hora de la Administración de la prueba.
d. Nada de lo site in el. s 395.3025 (4), s. 456.057 , o Cualquier acto de la Práctica de Aplicación afecta a la Facultad de la Comunicación Prevista in this section, y el Médico No Se consideraciones Que ha violado ningun Deber párrafo con la Persona Menor de s. 395.3025 (4), s. 456.057 , o Cualquier acto de Aplicación Práctica MEDIANTE NOTIFICACION o en do Defecto de Previo aviso. No Sera sin Incumplimiento de Cualquier Deber Ético, moral o legal párr ONU Proveedor de Atención Médica párrafo momento notificar o no de Previo aviso.
e. Una Acción civil, penal o administrativo no sí podra interponer en contra de Cualquier persona o profesional de la Salud Que PARTICIPAN de buena fe en la provisión de NOTIFICACION o Falta de NOTIFICACION Conforme a lo dispuesto en this section. Cualquier persona o profesional de la Salud Que PARTICIPAN en la Prestación de aviso o Falta de NOTIFICACION Conforme a lo dispuesto en la Sección Presente estaran exentos de Cualquier Responsabilidad civil, o penal y de Acción Disciplinaria Cualquier profesional con respecto a la provisión de la NOTIFICACION o el Fracaso de la Comunicación Prevista in this section. Cualquier PARTICIPANTE Tiene La Misma inmunidad con respecto a la Participación en los PROCEDIMIENTOS Judiciales Derivados de la NOTIFICACION o el Fracaso de Previo. Aviso
3. La persona examinada Florerias, un su proprio Costo, Tener sin medico, enfermera, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o el director del Laboratorio Clínico debidamente Autorizado, supervisor, tecnólogo o Técnico u Otra persona de Su La Propia Elección de administrar Una prueba independiente, ademas de la prueba administrada a la Dirección del oficial de Policía con el fin de Determinar la CANTIDAD de alcohol en la sangre o en el aliento o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas de la persona en el Momento Alegado, se del como Muestra porción Análisis Químico de do sangre o la Orina, o porción Medios Químicos o prueba de Física do aliento. El Fracaso o la imposibilidad de Obtener Una prueba independiente de una persona no sí Opone a la Admisibilidad de Como prueba de la prueba Tomada en la Dirección de la Agente de la ley. El Agente de la ley no Interfiere con La Oportunidad de la persona párr Obtener la prueba independiente y proporcionará a la persona con el Acceso telefónico a de Tiempo para asegurar la prueba, Pero la Responsabilidad recae Sobre la persona párr una organizadora y asegurar el Examen porción Cuenta de . la persona
4. A PETICIÓN de la persona evaluada, La Información Completa Sobre los Resultados de la prueba Tomada en la Dirección de la Agente de la ley en sí pondra una Disposición de la persona o do abogado. La Información Completa sí limitación a lo siguiente: . a . El Tipo de prueba administrada y los PROCEDIMIENTOS Seguidos
. b . El Momento De La Recogida De La Muestra de sangre o aliento analizó
. c Los Resultados Numéricos de la prueba Que indica el Contenido de alcohol de la sangre y la Respiración.
d. El pisos y el Estado de Cualquier Permiso expedido por El Departamento de Policía de La que se celebro Por La persona Que Realiza el Examen.
e. Si la prueba en sí administró a Través de la ONU Instrumento de Pruebas de alcoholemia, la Fecha de realizacion de La última de Inspección Requerida DICHO Instrumento.
La Información Completa no manuales INCLUYE, Esquemas, o software del Instrumento utilizado párrafo PONER una prueba de una persona o Cualquier Otro material de la Que no está en la Posesion Efectiva del Estado.Además, La Información Completa ninguna INCLUYE La Información es Poder del Fabricante del Instrumento de Prueba.
5. Un hospital, Laboratorio Clínico, Consultorio Médico o Institución Médica similares o Médico, Certificado paramédico, enfermera, enfermera licenciada, Otro personal Autorizado Por Un hospital de párrafo extraer la sangre, o debidamente Autorizados director Clínico de laboratorio, supervisor, Técnico o Técnico u Otra personalidad Ayuda a la ONU Agente de Policía no incurre en Responsabilidad civil, penal o de Como Consecuencia de la Retirada o el Análisis De Una Muestra de sangre o Orina, o la prueba de Química o Física de la Respiración de una persona de Conformidad con las Normas Médicas aceptadas CUANDO SE LE Solicite por la ONU oficial de la ley, INDEPENDIENTEMENTE de si el Sujeto sí resistió Administración de la prueba.
(2) Los Resultados de Cualquier prueba realizada conforme à this section con el fin de DETECTAR la Presencia de Sustancia Controlada any no seran Como prueba admisibles en la ONU Proceso penal Por La Posesion De Una Sustancia Controlada.
(3) A Pesar de Cualquier Disposición de la Legislación Relativa a la confidencialidad de las Historias Clínicas y Otros Registros Médicos, Información Relacionada con el Contenido de alcohol en la sangre o en el aliento o la Presencia de sustancias Químicas o sustancias controladas en la sangre obtenida de Conformidad con this section Sera libertad ante la ONU tribunal, fiscal, abogado defensor, o Agente de la ley en Relación con Una Presunta Violación de s. 316.193 PETICIÓN de un . dicha Información
Historia. - s. 3, cap. 82-155, s. 3, cap. 82-403, s. 1, cap. 83-218, s. 4, cap. 83-228, s. 3, cap. 84-359, s. 2, cap. 86-296, s. 3, cap. 88-5; s. 1, cap. 88-82, s. 2, cap. 91-255, s. 20, cap. 92-58, s. 314, ch. 95-148, s. 4, cap. 96-330, s. 1, cap. 98-27, s. 6, cap. 2000-160, s. 1, cap. 2000-226, s. 2, cap. 2002-263, s. 1, cap. 2003-54; s. 33, ch. 2005-164, s. 1, cap. 2006-247.